أوروبا الشرقية والقوقاز وآسيا الوسطى في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 东欧、高加索和中亚
- "أوروبا" في الصينية 木卫二; 欧; 欧洲; 欧罗巴; 欧罗巴洲
- "أوروبا الشرقية" في الصينية 东欧
- "الوسطى" في الصينية 中指
- "استراتيجية البيئة لبلدان أوروبا الشرقية والقوقاز وآسيا الوسطى" في الصينية 东欧、高加索和中亚环境战略
- "أوروبا الوسطى والشرقية" في الصينية 中东欧 中欧和东欧
- "ممر النقل بين أوروبا والقوقاز وآسيا" في الصينية 欧洲-高加索-亚洲运输走廊
- "الحلقة الدراسية الإقليمية لأوروبا الشرقية والوسطى" في الصينية 东欧和中欧区域讨论会
- "شعبة الدول العربية وأوروبا وآسيا الوسطى" في الصينية 阿拉伯国家、欧洲和中亚司
- "بلدان أوروبا الوسطى والشرقية" في الصينية 中东欧国家
- "قسم أوروبا الوسطى وأوروبا الشرقية" في الصينية 中欧和东欧科
- "قسم أوروبا الشرقية وغرب ووسط آسيا" في الصينية 欧洲和西亚/中亚科
- "شبكة أوروبا الشرقية والوسطى للتنمية التعاونية" في الصينية 东欧和中欧合作社发展网
- "العنف ضد اليهود في أوروبا الوسطى والشرقية، 1944-1946" في الصينية 1944年-1946年中欧及东欧的反犹暴力
- "المركز الإقليمي للبيئة في أوروبا الوسطى والشرقية" في الصينية 中欧和东欧区域环境中心
- "برنامج العمل البيئي من أجل أوروبا الوسطى والشرقية" في الصينية 中欧与东欧环境行动纲领
- "برنامج العمل من أجل أوروبا الوسطى وأوروبا الشرقية" في الصينية 中欧和东欧行动纲领
- "اللجنة الحكومية الدولية المعنية بممر النقل بين أوروبا والقوقاز وآسيا" في الصينية 欧高亚走廊政府间委员会
- "المؤتمر المعني بالأطفال في أوروبا وآسيا الوسطى" في الصينية 欧洲和中亚儿童问题会议
- "المؤتمر المعني بالتحول إلى القطاع الخاص وتغييرات الملكية في أوروبا الشرقية والوسطى" في الصينية 东欧和中欧私有化和所有权改变问题会议
- "نحو جدول أعمال مستقبلي للأطفال في أوروبا وآسيا الوسطى" في الصينية 制订欧洲和中亚未来儿童议程
- "الندوة الدولية وأسبوع الأعمال فيما يتعلق بالتجارة مع بلدان أوروبا الوسطى والشرقية" في الصينية 中欧和东欧国家贸易国际专题讨论会与商业周
- "الاتفاق المتعدد الأطراف الأساسي بشأن النقل الدولي وإقامة ممر بين أوروبا والقوقاز وآسيا" في الصينية 关于国际运输和发展欧高亚走廊的基本多边协定
- "لجنة التنسيق للأنشطة الخاصة بالطفل في أوروبا الشرقية والوسطى" في الصينية 东欧和中欧儿童活动协调委员会
- "برنامج عمل الدول الأوروبية البيئي لأوروبا الوسطى والشرقية" في الصينية 关于中东欧的泛欧环境行动纲领
- "مكتب آسيا والمحيط الهادئ وأوروبا والشرق الأوسط" في الصينية 亚太、欧洲和中东办公室
أمثلة
- التحديات في بلدان أوروبا الشرقية والقوقاز وآسيا الوسطى وبناء القدرات في مجال الإحصاء
四. 东欧、高加索和中亚各国统计能力建设的挑战 - بناء القدرات بشأن موضوع مبيدات الآفات منتهية الصلاحية في بلدان أوروبا الشرقية والقوقاز وآسيا الوسطى
东欧、高加索和中亚各国在过期农药方面的能力建设 - (أ) أعداد بلدان أوروبا الشرقية والقوقاز وآسيا الوسطى التي أجرت تقييمات عالمية لنظمها الإحصائية الوطنية.
(a) 对其国家统计系统进行了全球评估的东欧、高加索和中亚国家的数目 - نجحت معظم بلدان أوروبا الشرقية والقوقاز وآسيا الوسطى في إجراء جولة 2010 من تعدادات السكان والمساكن.
大多数东欧、高加索和中亚国家已成功地进行了2010年一轮人口和住房普查。 - (أ) تحسين المعرفة والفهم لدى بلدان أوروبا الشرقية والقوقاز وآسيا الوسطى في مجالي الإدارة البيئية وإدارة المياه عبر الحدود؛
(a) 东欧、高加索和中亚国家对跨界环境及水资源管理的了解和理解得到提高 - وسيوفّر أحد مشاريع حساب الأمم المتحدة الإنمائي المنفَّذة حديثا الدعم لبلدان أوروبا الشرقية والقوقاز وآسيا الوسطى في تصديها لهذه المشاكل.
新推出的联合国发展帐户项目将支持东欧、高加索和中亚国家解决这些问题。 - (أ) تحسين المعرفة والفهم لدى بلدان أوروبا الشرقية والقوقاز وآسيا الوسطى في مجالي الإدارة البيئية وإدارة المياه العابرة للحدود
(a) 东欧、高加索和中亚国家对跨界环境及水资源管理的了解和理解得到提高 - (ب) زيادة القدرات الوطنية لبلدان أوروبا الشرقية والقوقاز وآسيا الوسطى وجنوب شرق أوروبا في مجال الإدارة المستدامة للغابات
(b) 东欧、高加索、中亚和东南欧国家实现可持续森林管理的国家能力得以加强 - (أ) تعزيز القدرات الوطنية المتعلقة بنظم الرصد والتقييم في مجال البيئة في بلدان أوروبا الشرقية والقوقاز وآسيا الوسطى وجنوب شرقي أوروبا
(a) 东欧、高加索、中亚和东南欧各国的环境监测和评估系统能力得到加强 - (أ) تعزيز القدرات الوطنية المتعلقة بنظم الرصد والتقييم في المجال البيئي في بلدان أوروبا الشرقية والقوقاز وآسيا الوسطى وجنوب شرق أوروبا
(a) 东欧、高加索、中亚和东南欧各国的环境监测和评估系统能力得到加强